Related%20passage su 'Avodah Zarah 3:10
כֵּיצַד מְבַטְּלָהּ. קִרְסֵם, וְזֵרַד, נָטַל מִמֶּנָּה מַקֵּל אוֹ שַׁרְבִיט, אֲפִלּוּ עָלֶה, הֲרֵי זוֹ בְטֵלָה. שְׁפָיָהּ לְצָרְכָּהּ, אֲסוּרָה. שֶׁלֹּא לְצָרְכָּהּ, מֻתֶּרֶת:
In che modo egli [un gentile] lo annulla [un asheirah]? Se li coglie [ramoscelli di asheirah, per bruciarli per i suoi scopi] o taglia [le sue foglie bagnate], o se ne ricava un bastone o un bastone, o persino una foglia, viene annullato. Se lo archivia [shefayah (vedi Targum [veshafith] su Devarim 9:21)]—se per il proprio bisogno [vale a dire, per abbellirlo], è proibito; in caso contrario, è permesso. [E solo un gentile adulto, esperto di idolatria e le sue pertinenze può annullare l'idolatria. E anche se è costretto a farlo, la sua annullamento è valida.]
Esplora related%20passage su 'Avodah Zarah 3:10. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.